Перевод Monero, инструкция на языке эсперанто

Тема в разделе "Статьи", создана пользователем Тим, 20 дек 2017.

  1. Тим

    Тим Piconero

    Регистрация:
    6 ноя 2017
    Сообщения:
    5
    Симпатии:
    0
    Один мир, один язык, одна валюта (на языке эсперанто "unu mondo, unu lingvo, unu mono"). Именно этот слоган об универсальности в эсперанто был выгравирован на обратной стороне первой монеты Стело чеканки 1959 года. Он выражает единство в позиционировании этого международного вспомогательного языка и его истории, берущей начало в первой декаде 20-го века. Ранее некоторые валюты эсперанто уже имели хождение, и создание криптовалюты с экспрессивным названием Monero показывает, насколько легко создавать слова на языке эсперанто благодаря системе морфем данного языка.

    • Спесмило "Spesmilo"
    Первой валютой эсперанто была Спесмило, которую предложил ввести в 1907 году Рене де Соссюр. Стоимость одного Спесмило приравнивалась к стоимости 0,733 грамма золота, которые в то время стоили 50 центов доллара США, либо 2 Британских золотых шиллинга, а также один Спесмило состоял из 1000 спесо.

    В 1907 году немец Герман Херберт Ф. Ховелер основывает эсперантистский банк "Cekbanko esperantista". Главный офис, находившийся в Лондоне, а также филиалы в Дрездене и Москве позволяли ввести чеки, имеющие ценность Спесмило, что имело большую популярность среди эсперантистского сообщества того времени. На 30 апреля 1914 года банк насчитывал 730 счетов в 320 городах 43 стран мира. К сожалению, банк был закрыт в 1918 году после смерти Ховелера, так как не нашлось преемника, который пожелал бы продолжить его дело.

    Однако проект был возрожден в 1927 году, когда Древес Уиттердижк и Джей Хэнджел основали Universala Spesmila Banko или Universal Spesmila Bank в голландском городе Ларэн. Монета до сих пор может быть сконвертирована в золото, но их проект рухнул в 30-х годах прошлого века.

    • Стело "Stelo"
    Вторая частная валюта эсперанто "Стело", что на языке эсперанто означает "Звезда", появилась в 1959 году.

    Созданная Универсальной Лигой Эсперантистов, голландской организацией, Стело изначально появилась в виде купонов с номинальной стоимостью 1 стело, затем в том же году были отчеканены 10 000 бронзовых монет номиналом в 1 стело, 10 000 медных монет номиналом в 5 стело и 10 000 монет из медно-никелевого сплава номиналом в 10 стело. Затем в 1965 году были выпущены монеты номиналом в 25 стело (1 000 из медноникелевого сплава, 5 000 серебряных и 10 золотых). И если очевидно, что данные монеты имеют определенную нумизматическую стоимость, то трудно понять, имели ли они реальное хождение, или их стоит рассматривать как сувенирные и подарочные монеты.

    В 2010-х годах пластиковые монеты достоинством 1, 3 и 10 стело использовались во время встреч эсперантистов. На аверсе монеты 10 стело изображен лежащий крокодил, означающий "разговаривать на национальном языке" - на языке эсперанто, что происходило обычно после нескольких выпитых в безалкогольных барах коктейлей или "gufujo" (guf - филин, "ujo" - гнездо), в то время как сам филин был изображен на аверсе монеты 1 стело. На лицевой стороне монеты 3 стело изображен попугай, считавшийся очень разговорчивой птицей.

    Данные монеты управлялись советом Стеларо, устанавливающим цены монет. В апреле 2017 года 1 стело оценивался в 24 евро цента.

    На 150-летие дня Рождения Рене де Соссюра Уолтер Клаг, австрийский эсперантист, заказал в австрийском монетном дворе чеканку 1 000 серебряных монет достоинством 100 стело и весом в одну унцию.

    Эти монеты до сих пор есть в продаже.

    • Моно "Mono"
    В 2008 году Франко-даский певец Дэниэл Саломон вместе с неофициальной эсперантистской оранизацией Гелико, что переводится с эсперанто как «улитка», основал "Sennacia Banko" или "Банк без национальности". Этот банк выпустил банкноту достоинством в 100 моно (monoj - деньги на эсперанто). Даже если эта купюра – всего лишь художественный проект, она была напечатана в Азии на печатном станке для коммерческих валют, на лицевой стороне изображен Лейзер Заменхоф, основатель языка Эсперанто, и улитка - символ сообщества Гелико, на обратной.

    • Монеро "Monero"
    18 апреля 2014 года новая криптографическая валюта была создана как конкурент Bitcoin – Monero, на языке эсперанто «деньги». Это децентрализованная цифровая валюта, основанная на технологии блокчейн (система учета выполненных транзакций), которая была применена также и в Bitcoin. У этой криптовалюты есть два основных свойства: она анонимная (невозможно узнать предыдущие транзакции, аккаунты участников и сумму переведенных средств, а также не требует больших вычислительных ресурсов. Для того, чтобы подтвердить транзакцию и добавить ее в блокчейн, что называется майнингом, необходимо произвести расчет, за который пользователь вознаграждается новыми блоками денежной единицы. Майнинг производится непосредственно на процессоре, не требует специального оборудования и позволяет всем желающим поучаствовать в процессе создания собственных монет. В октябре 2017 года 1 Monero оценивалась в 96 долларов США при рыночной капитализации более 1 400 000 000 долларов США.

    • Лексикон и образование слов в эсперанто
    Если Monero не является аффилированной частью языка эсперанто, то его названием, бесспорно, должно быть эсперанто, так как монета позволяет создать отдельную лексику, используя систему морфем этого языка.

    Слово "Mono" (money - деньги) было позаимствовано из английского языка. Корень "mon" в сочетании с суффиксом "o" дают существительное. Таким образом строится словообразование на языке эсперанто: добавление различных морфем к корню слова выражает грамматическую особенность слова.

    При добавлении аффикса "er", который означает уникальность, самобытность и единство, мы получим слово Monero - "Монета, единица валюты", также добавив суффикс "о", чтобы получить существительное.

    Во множественной форме существительных и прилагательных в эсперанто добавляется "j". Таким образом, moneroj, множественное производное от Monero означает "монеты, единицы валюты".

    Аффикс "uj" выражает идею о хранилище. Кошелек Monero имеет название monerujo.

    Чтобы перевести идею блокчейна, мы должны рассмотреть его как место, где существует Monero (суффикс "ej"). Получаем monerejo.

    Что касается аффикса "ar", то он может быть использован для создания moneraro – «сообщества», основанного вокруг этой валюты, которое также можно разделить на moneranoj – «участник сообщества» (аффикс "an"). Данное сообщество состоит из monecjoj и monenjoj, полученных после добавления соответствующих аффиксов "cj" (мужчины) и "nj" (женщины).

    Чтобы выразить профессию, профессионала, либо человека, который посвящает себя какому-либо делу, мы добавим аффикс "ist". Таким образом moneristo – «профессионал в области Monero». При этом разработчик Monero будет называться monerigo – «человек, который делает что-либо» (аффикс "ig").

    Люди, которые хранят свои moneroj, часто с целью увеличения первоначального капитала, называются moneringoj, аффикс "ing" выражает хранение чего-либо. На криптовалютном сленге их также называют холдерами, словом, произошедшим от выражения "цепляться изо всех сил", также основу существительного holder (держатель) составляет глагол hold (хранить).

    Из данного примера, основанного на одном корне, выражающем идею денег, мы видим, как легко получить целые серии слов, используя морфологический аспект эсперанто, который делает эсперанто очень продуктивным и легким в изучении языком. Станет ли Monero новой валютой сообщества эсперанто, покажет время.

    Источник: Monero, learn Esperanto with a cryptocurrency

    Перевод:
    Tim (@Sieterayos)
    Редактирование:
    Agent LvM (@LvMi4)
    Коррекция:
    Kukima (@Kukima )
     
    #1 Тим, 20 дек 2017
    Последнее редактирование модератором: 20 дек 2017
  • О нас

    Наш сайт является одним из уникальных мест, где русскоязычное сообщество Monero может свободно общаться на темы, связанные с этой криптовалютой. Мы стараемся публиковать полезные мануалы и статьи (как собственные, так и переводы с английского) о криптовалюте Monero. Если вы хорошо владеете английским (или можете писать собственные статьи/мануалы) и хотите помочь в переводах и общем развитии Monero для русскоязычной аудитории - свяжитесь с одним из администраторов.